進了產房,所有的老公都一樣,就算是台灣之光也不例外,拿起DV,親手剪下臍帶,全程見證自己成為「王爸爸」的過程。 DV全記錄 見證自己當把拔 由於在美國產子,必須馬上取名字,因此建仔夫婦將早已取好的Justin Jesse Wang(J.J.Wang)寫在名牌上,至於中文名字部份,則還要等家中長輩算過筆劃後再決定。 第一次陪老婆生產,建仔不但特地向洋基請假,更全程陪伴在妻子吳嘉姈的身邊,拿著DV記錄愛子報到的過程,在醫生鼓勵下,也擔起剪斷臍帶的重任,令建仔好生難忘。 因為吳嘉姈懷孕期間並沒有變胖太多,增加的體重幾乎都來自這個重量級的寶貝,為了不讓產婦負擔太大,這次採取剖腹生產,過程非常順利,讓建仔一家大小都鬆了口氣。 建仔今天對國民之戰結束後,由於時間已經太晚,將不會前往醫院,可能要等到明天賽前,再利用時間去探視母子。預計妻子吳嘉姈至少還要在醫院待上一陣子,再由建仔的父母接手為她「坐月子」。 美國有個習俗,在小孩出世後,必須送雪茄給隊友當新生兒禮物,去年紅襪的松坂爸爸這麼做過,今年的建仔把拔也比照辦理,昨天洋基隊友都收到雪茄。 送隊友雪茄 王融入美國習俗 |
王建民幫小王子取的中文名字,雖然還要經過家人討論後才會確定,但或許可以大膽假設,聽起來會像是「王傑斯」。
小王子的英文名字確定是「Justin (賈斯汀)」,因為建仔希望他是有正義感的孩子,而在洋基球團於台灣時間十六日午夜十二點○四分發布的媒體新聞稿裡,小王子的全名是「賈斯汀.傑斯.王」(Justin Jesse Wang),還藏了一個中間名在裡面。 主跑洋基的記者亞伯拉罕昨天一見到台灣媒體,就笑說:「J.J. Wang,聽起來很不錯。」又說:「前些日子我問王,他說兒子的中間名,聽起來可能會和中文名字很像。」 其實這是在美國華人取名時常見的現象,他們會取英文名字當做自己的「first name」,就像Justin,讓美國人容易說的名字,另外還會再取一個中間名,則是發音近似自己的中文名。 因此,小王子的中間名「Jesse」,發音近似「傑斯」,或許是建民把拔在考慮中文名字時的選項之一。
|
- Jun 18 Thu 2009 09:30
喜迎小王子 建仔親剪臍帶
全站熱搜
留言列表